普天乐・卖花声,还惊觉。把一朵雪里梅,生扭的粉碎烟焦。骂玉郎,伤

怀抱,几时捱得金鸡叫。 凭阑人恨杀才敲,一枝花瘦了。 穿窗月底,虞美人难熬。

译文:

一觉从梦中惊醒。看着那一朵像雪一样洁白的梅花,生气地将它狠狠扭碎,直到它变得烟焦。心中埋怨着自己的情郎,伤透了这满怀心思。这漫漫长夜,什么时候才能等到金鸡报晓啊。 独自靠着栏杆,心里对那敲响(或许是敲门声之类暗示情郎相关动静)的人痛恨到了极点。就好像那“一枝花”都因这份愁绪而憔悴瘦损了。月光透过窗户洒进来,而我就像“虞美人”一样,备受煎熬,实在是难以忍受这相思之苦。
关于作者
元代王仲元

王仲元,元后期北曲作家,生平事迹不详。据《录鬼簿》载,他与钟嗣成相交有年,熟稔非常。王仲元其散曲多以杭州景致和西湖传说为题,表现了元末文采派曲家的风范。他还有两支以曲牌名连缀成套,状写情事和秋景的曲子,是元人散曲创作中的一种别致的“集专名”体的代表作,虽属文字游戏,但全套妥贴稳称,音律和谐,亦可卿备一格,是我们研究这类填曲技巧的范本。

纳兰青云