关云长千里独行・骂玉郎

则我这心中负屈应难受,不由我便扑簌簌泪交的流,我见他扑登忿怒难收救。 他那里踢翻椅桌,攫了幔幕,紧揎起那征袍袖。

译文:

我心中的委屈实在难以忍受,不由自主地眼泪扑簌簌地流了下来。我看见他突然之间愤怒到了极点,难以平息。 他在那里一脚踢翻了桌椅,伸手扯下了幔幕,还急忙地捋起了那身征袍的袖子。
关于作者
元代无名氏

暂无作者简介

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序