前腔

我東人盡日,常懷憂慮。 只愁二親在途路里,孝思情意真個感神祗。 (合前)(醜唱)。

譯文:

這一小段原文不是傳統意義上的古詩詞,更像是戲曲唱詞。下面是翻譯成較爲通俗易懂的現代漢語表述: 我的東家整日裏,心裏一直擔憂發愁。只擔心他的父母在路途之中,不過他孝順父母的這份真情實意,真的能感動天地神靈呢。 (重複前面合唱部分的內容)(丑角接着唱)
關於作者
元代高明《蔡伯喈琵琶記》

暫無作者簡介

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序