望前街后街,並無人在。 我待再叫呵,咽喉氣噎,無如之奈。 苦!我如今便死,暴露我屍骸,誰人與遮蓋?天天!我到底也只是個死。 待我將頭髮去賣,賣了把公婆葬埋,奴便死何害?
前腔
元代 • 高明《蔡伯喈琵琶記》
譯文:
在前面的街道和後面的街道四處張望,一個人都看不到。我想再呼喊求救,可嗓子像被堵住一樣,氣息也不順,實在是沒有辦法。
唉,苦啊!我現在就算是死了,屍身暴露在外,又有誰會來幫我遮蓋一下呢?老天爺啊!說到底我橫豎都是個死。
我打算把頭髮賣了,用賣頭髮的錢把公婆安葬了,我就算死了又有什麼要緊呢?
納蘭青雲