前腔

清宵思爽然,好涼天,瑤臺月下清虛殿。 神仙眷,開玳筵,重歡宴。 從教玉漏催銀箭,水晶宮裏把笙歌按。 (合前)(合唱)。

譯文:

在這清幽的夜晚,思緒格外清爽。天氣真好,如此涼爽。眼前的景象就如同瑤臺一般,好似處在月亮之下那清淨虛無的宮殿中。 這裏是神仙眷侶們的聚會之地,他們擺開了奢華的宴席,再次開啓了歡樂的宴會。 且讓那計時的玉漏不斷催促着時光流逝吧,我們就在這如同水晶宮般的地方,按着節拍盡情演奏笙歌。 (衆人合唱前面的內容)
關於作者
元代高明《蔡伯喈琵琶記》

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序