婆婆,你还死教奴家怎支吾?你若死教我怎生度?我千辛万苦回护丈夫,如今到此难回护。 我只愁母死难留父,况衣衫尽解,囊箧又无。 (外叫净介唱)。
前腔
元代 • 高明《蔡伯喈琵琶记》
译文:
婆婆呀,你若真就这么去了,叫我可怎么应对这局面啊?你要是不在了,我往后的日子又该怎么过呢?我历经千难万险,一直想尽办法维护着丈夫,可如今到了这地步,我也实在没办法再护着他了。
我眼下最发愁的是婆婆你去世后,公公我怕是也留不住啊。况且我能当的衣服都当了,口袋里也没钱,什么都没有了。
注:这里“前腔”一般是戏曲中重复使用前面的曲调,“外叫净介唱”属于舞台提示语,意思是“外”这个角色叫“净”这个角色,同时有演唱,在翻译中保留说明即可。
关于作者
元代 • 高明《蔡伯喈琵琶记》
暂无作者简介
纳兰青云