首頁 元代 王嘉甫 仙呂・八聲甘州 仙呂・八聲甘州 29 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 王嘉甫 鶯花伴侶,效卓氏彈琴,司馬題橋。 情深意遠,爭奈分淺緣薄。 香箋寄恨紅錦囊,聲斷傳情碧玉簫。 都爲可憎他,夢斷魂勞。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我和愛人就像黃鶯與鮮花相互陪伴般甜蜜,我們曾像卓文君那樣勇敢地撫琴傳情,也如司馬相如一樣有着遠大的志向。我們之間情意深厚又綿長,無奈緣分淺薄,終究難以長久相伴。 我把滿心的怨恨寫在香箋上,放進紅色的錦囊裏,希望能傳達我的心意;我吹響那碧玉簫,想要訴說情思,可簫聲斷絕,心意也難傳。這一切都是因爲那個讓我又愛又恨的人啊,害得我夜夜做夢,神魂都疲憊不堪。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 抒情 寫人 惜別 關於作者 元代 • 王嘉甫 王嘉甫,生平裏籍不詳。字國賓,號恕齋。早年 與王惲相交,與魏初同學。 《秋澗先生大全集 》卷十四有《送王嘉(甫)》詩二首,魏初《青崖集》卷三載 《送王國賓序》一文。或王嘉甫即王利用。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送