同乐院燕青博鱼・大石调/六国朝

我揣巴些残汤剩水,打叠起浪酒闲茶,我着些气呵暖我这冻拳头,再着些唾揩光我这冷鼻凹。 瘦的来我这身子儿没个麻秸大,兀的不消磨了我剌绣的青黛和这朱砂。 眼见的穷活路觅不出衣和饭,怕不道酷寒亭把我来冻饿杀。 全不见那昏惨惨云遮了银汉,则听的淅零零雪糁琼沙,我、我、我待踮着个鞋底儿去拣那浅中行,先绰的这棒头来向深处插。

译文:

我勉强搜罗了一些残汤剩水,收拾起那些没用的酒和茶。我呵出一口热气暖暖我冻僵的拳头,再用唾沫擦擦我冰冷的鼻凹。 我瘦得身子比麻秸还细,身上刺青用的青黛和朱砂颜色都黯淡了,仿佛被这生活消磨殆尽。 很明显,我这穷困的处境实在找不到办法挣到衣和饭,说不定会在这酷寒的亭子里被冻饿而死。 抬头看,完全看不到那昏惨惨的云朵遮住银河的景象,只听到淅淅沥沥的雪声,就像细碎的琼沙洒下。我、我、我打算踮着鞋底在雪浅的地方走,先拿根棒头插到深雪里探探路。
关于作者
元代李文蔚

暂无作者简介

纳兰青云