雙調・水仙子怨別離

鳳凰臺上月兒彎,燭滅銀河錦被寒。 謾傷心空把佳期盼,知他是甚日遠?悔當時不鎖雕鞍。 我則道別離時易,誰承望相見呵難!兩淚闌干。 鳳凰臺上月兒偏,和淚和愁聞杜鵑。 恨平生不遂于飛願,盼佳期天樣遠,月華涼風露涓涓。 欹單枕難成夢,擁孤衾怎地眠?兩淚漣漣。 鳳凰臺上月兒斜,春恨春愁何日徹?桃花零落胭脂謝,倏忽地春去也,舞翩翩忙煞蜂蝶。 人去了無消息,雁回時音信絕,感嘆傷嗟。 鳳凰臺上月兒低,香燼金爐空嘆息。 悶悶厭厭怎不添憔悴?夜迢迢更漏遲,冷清清獨守香閨。 急煎煎愁如醉,恨綿綿意似癡,淚眼愁眉。 鳳凰臺上月兒高,何處何人品玉簫?眼睜睜盼不得他來到,陳摶也睡不着,空教人穰穰勞勞。 銀臺上燈將滅,玉爐中香漸消,業眼難交。 鳳凰臺上月兒孤,倒鳳顛鸞謾嘆籲。 盼行雲愁鎖西樓暮,似闌干十二曲,雁來也還又無書。 情脈脈空惆悵,意懸懸無是處,恨滿天隅。 鳳凰臺上月兒明,短嘆長吁千萬聲。 香閨寂寞人孤另,枕消香寒漸生,碧熒熒一點殘燈。 別離是尋常事,淒涼可慣經?冷冷清清。 鳳凰臺上月兒昏,忽地風生一片雲。 淅零零夜雨更初盡,打梨花深閉門,冷清清沒個溫存。 他去了無消息,枉教人空斷魂,瘦臉啼痕。 鳳凰臺上月兒沉,一樣相思兩處心。 今宵愁恨更比昨宵甚,對孤燈無意寢,淚和愁付與瑤琴。 離恨向弦中訴,淒涼在指下吟,少一個知音。 鳳凰臺上月兒圓,月上紗窗人未眠。 故人來月皆如願。 月澄清人笑喧,訴別離在月下星前。 人美滿中秋月,月嬋娟良夜天,人月團圓。

譯文:

### 第一部分 鳳凰臺上,彎彎的月兒掛在天邊,蠟燭熄滅了,銀河閃耀,錦被也透着寒意。我徒自傷心,白白地把美好期望寄託,卻不知他要到哪一天才能回來。真後悔當時沒有把他的馬拴住。我原以爲離別是容易的事,誰能想到再相見竟如此艱難!淚水縱橫地流了下來。 ### 第二部分 鳳凰臺上,月兒已偏向一旁,我含着淚水、帶着憂愁,聽着杜鵑悲啼。怨恨自己一生都沒能實現比翼雙飛的心願,盼望的佳期就像天一樣遙遠,月光如水,涼風習習,露水細密。我斜靠在單枕上難以入睡,擁着孤獨的被子怎麼能睡得着?淚水不住地流淌。 ### 第三部分 鳳凰臺上,月兒漸漸西斜,這春恨春愁什麼時候才能結束呢?桃花凋零,像胭脂褪去顏色,轉眼間春天就過去了,蜜蜂和蝴蝶還在那裏忙忙碌碌地飛舞。人走了沒有一點消息,大雁歸來也沒有帶來音信,真讓人感慨嘆息。 ### 第四部分 鳳凰臺上,月兒漸漸低垂,香爐裏的香已經燃盡,我只能空自嘆息。我整日悶悶不樂、無精打采,怎能不越發憔悴?夜晚漫長,更漏聲遲緩,我冷冷清清地獨自守着這香閨。心裏焦急煎熬,憂愁得如癡如醉,恨意綿綿,神情也似癡傻,滿眼都是淚水和愁容。 ### 第五部分 鳳凰臺上,月兒高高掛着,不知何處有人在吹奏玉簫?我眼睜睜地盼着他來到,就連像陳摶那樣能睡的人也睡不着了,白白地讓人勞心費神。銀臺上的燈快要熄滅,玉爐中的香也漸漸燃盡,我滿心憂慮,難以閤眼。 ### 第六部分 鳳凰臺上,月兒孤獨地掛着,想起曾經的恩愛纏綿只能徒然嘆息。盼望着他就像盼着行雲,可愁緒卻鎖住了西樓的暮色。這愁緒就像那十二曲的欄杆一樣曲折,大雁來了卻還是沒有他的書信。我情意綿綿卻只能空自惆悵,心神不寧,不知如何是好,怨恨佈滿了整個天地。 ### 第七部分 鳳凰臺上,月兒明亮,我短嘆長吁了千萬聲。香閨裏寂寞冷清,只有我孤單一人,枕頭的香氣消散,寒意漸漸襲來,只有那碧熒熒的一點殘燈相伴。離別本是平常的事,可這淒涼的滋味我怎麼能習慣呢?周圍冷冷清清的。 ### 第八部分 鳳凰臺上,月兒昏暗,忽然間一陣風颳起,一片烏雲飄來。淅淅瀝瀝的夜雨在初更剛盡的時候下起來,我把梨花深處的門緊緊關上,冷冷清清的,沒有一點溫暖和安慰。他走了沒有一點消息,白白地讓我傷心欲絕,臉上滿是淚痕,面容也消瘦了。 ### 第九部分 鳳凰臺上,月兒漸漸沉下去,同樣的相思,卻讓兩個人各懷心事。今晚的愁恨比昨晚更甚,對着孤燈,我也沒有心思睡覺,把淚水和憂愁都寄託在瑤琴上。把離恨在琴絃中傾訴,把淒涼在指下彈奏,可惜少了一個知音來傾聽。 ### 第十部分 鳳凰臺上,月兒又圓了,月光照在紗窗上,可我卻還沒睡着。故人回來了,月亮也如人意般圓滿。月色清澈,人們歡聲笑語,我們在月下星前訴說着離別之情。人過得美滿,就像中秋的月亮,月亮皎潔美好,正是良辰美景,人和月都團圓了。
關於作者
元代王愛山

王愛山(約公元1317年前後在世):家鄉、籍貫、生卒年月及事蹟皆不可考,約元仁宗延佑年間在世,是元朝著名的文學家,工詩擅曲。著有散曲《壽陽曲》四支,被收入《太平樂府》。其名作是《雙調·水仙子》三首,被收入《中華五千年詩詞文庫》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序