首页 元代 王实甫 崔莺莺夜听琴(第二本)・圣药王 崔莺莺夜听琴(第二本)・圣药王 6 次阅读 纠错 元代 • 王实甫 他那里思不穷,我这里意已通。 娇鸾雏凤失雌雄;他曲未终,我意转浓,争奈伯劳飞燕各西东:尽在不言中。 译文: 他那边情思绵绵,仿佛没有尽头,而我这里早已心领神会。 我们就像那娇美的鸾鸟和稚嫩的凤凰,如今却被迫分离,失去了彼此的陪伴。 他弹奏的曲子还没有结束,可我对他的情意却越发浓烈。 只可惜啊,就像伯劳鸟和飞燕一样,我们各自分飞东西。 这所有的情感,都尽在这无声的默契和沉默之中,无需言语来表达。 标签: 元曲 关于作者 元代 • 王实甫 王实甫,字德信,元朝杂剧作家,定兴(今定兴县)人。著有杂剧十四种,现存《西厢记》、《丽春堂》、《破窑记》三种。《破窑记》写刘月娥和吕蒙正悲欢离合的故事,有人怀疑不是王实甫的手笔。另有《贩茶船》、《芙蓉亭》二种,各传有曲文一折。 纳兰青云 × 发送