秋波,這秋波翠兩彎;愁解放這春風,這春風玉一圍。 無倒斷的淒涼淒涼,無寐。 甜膩膩的恩情,苦懨懨傷悲,多情翻做了相思憶。 正是愁縈繫,瑞雪繽紛墜。
動相思・懨懨白晝長,楚楚黃昏細。懶行入繡閨,羞揭開羅幃。怕閃開這
我整日陷入相思之中,這白日顯得格外漫長,讓人精神萎靡;黃昏時分,周圍的一切都透着楚楚的哀愁。我懶得走進那繡着精美圖案的閨房,也羞於去揭開那輕柔的羅帳。
我害怕睜開自己的雙眼,這雙眼眸如同翠玉般彎成兩彎,一旦睜開,相思之情便會更濃;我也愁着舒展自己的眉頭,這眉頭好似春風輕拂下的白玉一般,一舒展,那愁緒卻還是揮之不去。
這無盡的淒涼啊,沒完沒了,讓我輾轉反側,難以入眠。曾經那甜膩膩的恩情,如今卻變成了痛苦哀傷。多情的我,反倒被這相思之情糾纏。
我正被這愁緒緊緊縈繞,外面的世界裏,潔白的瑞雪紛紛揚揚地飄落下來。
评论
加载中...
納蘭青雲