雙調・清江引

長門柳絲千萬結,風起花如雪。 離別復離別,攀折更攀折,若無多舊時枝葉也。 長門柳絲千萬縷,總是傷心樹。 行人折嫩條,燕子銜輕絮,都不由風城春做主。

譯文:

### 第一闋 長門宮前的柳絲彷彿打成了千萬個結,風兒一吹,柳花像雪一樣紛紛揚揚地飄落。 人們一次又一次地離別,不停地攀折着柳樹枝條。要是再這麼折下去,恐怕這柳樹舊時的枝葉都沒剩多少啦。 ### 第二闋 長門宮的柳絲有千千萬萬縷,它總是讓人見了就心生傷感的樹。 過往的行人不斷地折下嫩綠的柳條,燕子也輕銜着柳樹上飄飛的柳絮。可這一切啊,都不是京城春天自己能做主的。
關於作者
元代曹德

曹德,字明善,衢州(今浙江衢縣)人。曾任衢州路吏,山東憲吏。後至元五年(一三三九)曹德在都下作〔清江引〕(又名〔岷江錄〕)二曲譏諷權貴伯顏擅自專權,殺害剡王徹徹篤,鍛鍊諸獄,延及無辜。大書揭於五門之上,因此名聲大噪。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序