首頁 元代 楊景賢 喬捉蛇 喬捉蛇 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 楊景賢 展眼略爲歡,開懷且自飲,一家一計自相尋。 (豬雲)我如今置着衣服首飾,辦着禮物,着你家去走一遭。 (裴女唱)纏頭錦,買笑金,全不要恁。 但能勾見爺孃一而也叨你福廕。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 以下是這段內容較爲通順的現代漢語翻譯: 轉眼間就能略感歡愉,那就敞開胸懷自斟自飲吧,每家都有自己的生計和打算,要自己去探尋。 (豬說話)我現在置辦些衣服首飾,準備好禮物,到你家去走一趟。 (裴女唱)那些送給歌舞女子的纏頭錦,買來歡娛的錢財,我全都不需要你這些。只要能夠見到我的爹孃一面,那也是託了你的福分呢。 這裏的“喬捉蛇”可能是雜劇的一個名目之類的,需要注意的是,由於古代戲曲中可能存在一些當時特定的用語習慣和口語表達,翻譯可能不能完全精準呈現其韻味,但能大致傳達其意思。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠歎 生活 愛情 關於作者 元代 • 楊景賢 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送