中呂/上小樓

你可也和誰宴飲?着我獨懷跌窨。 醉眼橫秋,笑臉生春,酒滲衣襟。 滿捧香醪,輕焚宅篆,閒空鴛枕,我叫你個喫敲才恁般福廕。 (豬雲)小妮子們爲甚不服事娘子?(裴女雲)他們也等你多時也。

譯文:

你究竟是和誰在一起宴飲作樂呀?卻讓我獨自心懷憂愁、暗自傷心。 你醉眼惺忪,眼神中滿是秋意的迷離,臉上掛着如春天般燦爛的笑容,美酒都灑到了衣襟之上。 你滿滿地端着香醇的美酒,悠閒地焚着家中的篆香,空着那鴛鴦枕不去睡。我真要說你這個該捱打的傢伙,怎麼這般有福氣、能享受。 (豬說)小丫頭們爲什麼不好好侍奉娘子呀?(裴女說)她們也等你很久啦。
關於作者
元代楊景賢

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序