世俗迎送,都是些是非人我虎狼叢。 流的緊黃河九曲,坐的穩華嶽三峯。 依舊春風人世所,黃河一去永無蹤。 生太素陰陽未判,辨清濁混沌初分。 推物理三皇治世,定人倫五帝興隆。 寵女色夏桀無道,自荒淫太甲居桐。 廢殷祀紂辛失位,建周朝文武成功。 爲宰臣職居相府,作公侯祿厚千鍾。 名利似湯澆瑞雪,榮華如秉燭當風。 度寒暑雁鴻南北,搬興廢烏兔西東。 天地久消磨造化,黃塵老埋沒英雄。 人有限,事無窮。 觀二氣,漸消溶。 一會家嘆干戈千載戰爭場,可憐人一枕南柯夢。 恰開眼蜂衙蟻陣,轉回頭兔跡狐蹤。 (雲)早到聚仙莊也。 蓬壺仙何在?(蓬壺引四仙女跪科,雲)上仙有何法旨?(末雲)大羅仙在那裏?(蓬壺雲)見在房中,酒醉睡着了。 (末雲)既做神仙,怎生醉了?我試看者。 (做看科,雲)似此不如做神仙。 (唱)。
老莊週一枕胡蝶夢・混江龍
在這世俗社會里,人們迎來送往,到處都是充斥着是非、人我爭鬥的險惡之地,就像那藏着虎狼的叢林一般。黃河水流湍急,彎彎曲曲有九曲之多;而華山則穩穩地矗立着,如三峯鼎立。世間依舊如春風吹拂,但黃河之水一去就再也不會回頭。
在天地初始之時,陰陽還未分開,處於混沌的狀態,後來才辨別出清濁。遠古時期,三皇根據自然規律治理天下,五帝確立了人倫綱常,使得社會興盛起來。夏桀寵愛女色,荒淫無道;太甲因自己的荒淫被放逐到桐地。商紂王失德,導致商朝滅亡;周文王和周武王建立周朝,成就了一番偉大的功業。
那些擔任宰相之職的大臣,位居相府;成爲公侯的人,享受着豐厚的俸祿。但名利就像熱水澆在瑞雪上,瞬間就會消失;榮華如同拿着蠟燭在風中,很快就會熄滅。大雁隨着寒暑變化,在南北之間遷徙;日月交替,見證着朝代的興衰更替。天地長久,消磨了萬物的造化;歲月的黃塵,埋沒了無數英雄豪傑。
人的生命是有限的,而世間的事情卻無窮無盡。觀察陰陽二氣,它們也在逐漸消溶變化。我時常感嘆那千百年來充滿干戈的戰場,可憐人們就像做了一場南柯夢。剛睜開眼,看到的是如蜂聚蟻集般忙碌的世俗場景,一轉眼,這些痕跡就像兔子和狐狸留下的蹤跡一樣消失不見。
(旁白)早早地就到了聚仙莊。蓬壺仙在哪裏呢?(蓬壺帶着四位仙女跪着說)上仙有什麼吩咐?(主角說)大羅仙在哪裏?(蓬壺說)正在房裏,喝醉睡着了。(主角說)既然做了神仙,怎麼還會喝醉呢?我去看看。(做查看的動作說)像這樣還不如做神仙呢。
评论
加载中...
納蘭青雲