醉太平北・一会家被春光相恼,越着我展转的添憔。你看他往来双燕共泥
巢,沙暖处鸳鸯并在池沼。
你看那蜂媒蝶使穿花闹,不觉的微微细雨将纱窗哨。
更那堪和风淅淅将竹枝敲,这凄凉何时节是了。
译文:
我呀,一会儿就被这明媚的春光惹得心烦意乱。这春光反而让我翻来覆去,越发憔悴了。你瞧,那一对对燕子来来往往,忙着用泥土筑巢;在那温暖的沙滩边,鸳鸯成双成对地栖息在池沼之中。
再看那些蜜蜂和蝴蝶,像媒人似的在花丛中穿梭喧闹。不知不觉间,细微的雨点轻轻敲打着纱窗。更让人难以忍受的是,那轻柔的和风淅淅沥沥地吹打着竹枝。这般凄凉的情景,什么时候才是个头啊!