秋蛇春蚓,野鶩家雞。 跳龍臥虎,渴驥猙猊。 有陰陽偃仰精微,無偏枯向背支離。 樂毅論太名箴敷揚出忠烈之風,逍遙篇孤雁賦醞釀出神仙之氣,曹娥碑告誓文摸臨出孝弟之規。 遮莫醒兮,醉兮。 一揮一灑非遊戲,幹喜怒系明晦。 可知道筆冢累累墨作池,名重京畿。
梁州・指其掌畫其腹雲崩露垂,得之心應乎手電走風飛。天然一筆無窮意。
譯文:
### 譯文
他作畫或者書寫時,手指在畫紙或書案上比劃,腹部隨着運筆的節奏起伏,那氣勢彷彿雲在崩塌、瀑布垂落一般震撼。心中有了靈感,手上便能立刻呈現,運筆速度極快,如電閃風馳。他自然隨意地揮灑一筆,都蘊含着無窮無盡的意味。
他的書法風格多樣,有的像秋天的蛇、春天的蚯蚓那般靈動婉轉,有的似野鴨和家雞的姿態各有不同;有的字如龍跳躍、虎臥伏般剛健有力,有的又像口渴的駿馬、兇猛的獅子般氣勢雄渾。
他的書法有着陰陽、俯仰等精妙的變化,沒有偏斜、乾枯以及朝向和背向不協調的弊病。
他臨摹書寫《樂毅論》《太名箴》,弘揚出忠烈的風範;書寫《逍遙篇》《孤雁賦》,醞釀出神仙般超凡脫俗的氣質;臨習《曹娥碑》《告誓文》,展現出孝悌的規範。
不管是清醒的時候,還是醉酒之後,他揮灑筆墨絕不是隨意遊戲之舉。他的情緒或喜或怒都融入到筆下,影響着作品的明快或晦澀。
人們都知道他練字勤奮,筆用壞了堆成了小山,墨用得能把池子都染黑了,也正因如此,他的名氣在京城一帶十分響亮。
納蘭青雲