尾聲・閒拈斑管學張草,靜對黃花誦楚騷。等待新雁兒來時問個音耗;若

說道董仲舒入朝,公孫弘見招,看平地風雷奮頭角。 贈人雍容黃閣姿,卓犖青雲態。 彷惶憂國志,慷慨濟時才。 奉詔西來,衝闡霧臨邊界,駕天風下鳳台。 正正旗堂堂陣蛇鳥爭輝,轔轔車蕭蕭馬風雲動色。

譯文:

### 《尾聲》譯文 閒暇時我隨意拿起毛筆,學習張旭那狂放不羈的草書;安靜地面對着金黃的菊花,誦讀屈原那些憂國憂民的詩篇。我滿心期待着新飛來的大雁,等它來時想問一問遠方的音信和消息。要是聽聞像董仲舒那樣的賢才被朝廷徵召入朝,如同公孫弘那樣得到重用,那就等着看他們在平地間如同風雷乍起,嶄露頭角、大展宏圖吧。 ### 《贈人》譯文 你有着雍容華貴、適合在朝堂爲官的氣質,身姿卓絕,有直上青雲的不凡儀態。心懷憂慮國家命運的志向,胸藏慷慨激昂、拯救時局的才能。你奉了皇帝的詔令向西而來,衝破那瀰漫的雲霧,親臨邊界;好似駕着天風從鳳凰臺飛臨人間。你率領的軍隊旗幟嚴整,軍陣堂堂正正,軍旗上繪製的蛇鳥圖案交相輝映;戰車轔轔作響,戰馬蕭蕭嘶鳴,就連風雲都爲之動容變色。
關於作者
元代湯舜民

湯舜民,元末明初戲曲作家,號菊莊,字、生卒年、生平事蹟均不詳,象山(今屬浙江)人。補本縣吏,非其志也。後落魄江湖間。好滑稽,與賈仲明交久而不衰。文皇帝在燕邸時,寵遇甚厚,永樂間恩齎常及。所作樂府、套數、小令極多,語皆工巧,江湖盛傳之。所撰雜劇2種:《瑞仙亭》、《嬌紅記》,惜已佚。朱權《太和正音譜》評其詞曲格勢,喻如“錦屏春風”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序