分铜虎,碧油幢纛散红嫠。 金麒麟绣蒙锁甲,玉暾龙带束宫衣。 八卦营细柳深迷,五方旗铁马骄嘶。 喜的是沙漠空狐兔尘清,江海静鲸鲵浪息,宫殿高燕雀风微。 授之以德,用之以礼。 因此上太平天子无为治,咫尺间九重内。 唤得春来草木知,万物熙熙。
梁州・翰墨夺人间锦乡,咳唾落天上珠玑。统雄藩肃镇西南裔。紫泥诏符
译文:
这篇散曲主要描绘了一位镇守西南的官员的风采以及当时太平的景象,以下是它的现代汉语译文:
这位官员的笔墨文章,能夺尽人间的锦绣华丽,他随口说出的话语,就如同从天上落下的珍珠美玉般珍贵。他统领着重要的藩镇,威严地镇守在西南边陲。朝廷用紫泥封印的诏书授予他虎符,他出行时,绿色的油布车帐和军中大旗飘扬,红色的旗帜随风招展。
他身披绣着金色麒麟的锁子甲,腰束嵌着美玉的龙纹腰带,身着宫中赏赐的官服。他的军营布局如八卦阵一般,周围细柳成荫,让人容易迷失方向;五方旗帜迎风招展,铁马在阵中昂首嘶鸣,气势非凡。
令人欣喜的是,边疆的沙漠中再无狐兔肆虐,尘埃落定;江海之上风平浪静,再也没有如鲸鲵般的凶恶势力兴风作浪;宫殿高耸,周围燕雀飞翔,一片祥和宁静。
他用德行来教化百姓,用礼仪来规范行为。正因如此,太平天子得以无为而治,天下太平。在天子身边的他,如同春风一般,能让草木都感知到生机。世间万物都呈现出一片和乐、繁荣的景象。
纳兰青云