幺篇・細柳藏鶯春色闌,秋水涵龍劍氣寒。含笑上雕鞍,峨峨將壇,只在

五雲間。

譯文:

細柳叢中藏着黃鶯,這意味着春天的景色已經快要結束了。平靜的秋水之中彷彿蘊含着蛟龍,那股劍氣讓人感覺陣陣寒意。主人公面帶微笑跨上裝飾精美的馬鞍,那高大威嚴的將軍將令之壇,就在那五彩祥雲繚繞的地方。
關於作者
元代湯舜民

湯舜民,元末明初戲曲作家,號菊莊,字、生卒年、生平事蹟均不詳,象山(今屬浙江)人。補本縣吏,非其志也。後落魄江湖間。好滑稽,與賈仲明交久而不衰。文皇帝在燕邸時,寵遇甚厚,永樂間恩齎常及。所作樂府、套數、小令極多,語皆工巧,江湖盛傳之。所撰雜劇2種:《瑞仙亭》、《嬌紅記》,惜已佚。朱權《太和正音譜》評其詞曲格勢,喻如“錦屏春風”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序