首頁 元代 王實甫 張君瑞慶團園(第五本)・醋葫蘆 張君瑞慶團園(第五本)・醋葫蘆 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 王實甫 你逐宵野店上宿,休將包袱做枕頭,怕油脂膩展污了恐難酬。 倘或水侵雨溼休便扭,我則怕干時節熨不開褶皺。 一樁樁一件件細收留。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 你每夜都在野外的客店裏住宿,可千萬別把包袱當成枕頭來用呀,我擔心包袱被你頭上的油脂弄髒了,到時候可就難以補償了。 要是包袱不小心被水浸溼或者被雨淋溼了,可千萬不要去用力擰乾它。我就怕等它幹了以後,那些擰出來的褶皺就熨不平啦。 你要把這些事情,一樁樁、一件件都仔細地記在心裏,好好保管好這些東西。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 愛情 抒情 生活 寫人 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 王實甫 王實甫,字德信,元朝雜劇作家,定興(今定興縣)人。著有雜劇十四種,現存《西廂記》、《麗春堂》、《破窯記》三種。《破窯記》寫劉月娥和呂蒙正悲歡離合的故事,有人懷疑不是王實甫的手筆。另有《販茶船》、《芙蓉亭》二種,各傳有曲文一折。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送