煞尾・那廝兒本分蠢鈍淳,這老兒別也扯柘苦。聽稱名姓叮嚀訴,則向那

聚旅无虞去处宿。

譯文:

这首小令翻译过来大致是这样的:那小伙子本就老实巴交、蠢笨憨直又淳朴,这老头儿也不知怎么还这般倔强难缠。仔细听着他把名姓认真地诉说清楚,然后就朝着那向来聚集旅人、让人没有安全之忧的地方去投宿了。 不过需要说明的是,“扯柘苦”这种表述相对生僻且不太常见,在不同语境中可能会有不同解读,上述翻译只是基于常见理解来进行的意译。
關於作者
元代黑老五

暫無作者簡介

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序