四煞・那廝兒拿瓜那塔要這老兒近身頻問取,那廝兒故徒不顧都胡覷;那

老兒欠謙廉儉粘拈絮,那廝兒奸亻孱還頑懶憚語。 纏綿轉見涎天暮,那廝兒始使茲之指視,這老兒既知喜己眉舒。

這首元曲的文字表述比較具有元代口語特色且有些生僻字詞和不太常見的表達,以下是大致的現代漢語翻譯: 那小子拿着瓜之類的東西,不停地靠近這位老者,頻繁地詢問。那小子故意裝作沒看見,眼睛四處亂看。這位老者不夠謙遜廉潔,還囉囉嗦嗦糾纏不清;那小子既奸詐狡猾,又懶惰還說話沒個正形。 他們糾纏了半天,一直到天色漸晚,那小子這纔開始用手指指點點,而這位老者知道情況後,眉頭也舒展開來露出了喜色。 需要說明的是,由於原曲表述較爲晦澀和口語化,可能在理解和翻譯上存在一定偏差。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序