首頁 元代 呂止庵 雙調・風入松 雙調・風入松 7 次閱讀 朗讀 糾錯 元代 • 呂止庵 半生花柳稍曾耽,風月暢尷尬。 付能巴到藍橋驛,不堤防煙水重淹。 追想盟山誓海,幾度淚溼青衫。 譯文: 我前半生也曾略微沉溺於花街柳巷,與那風花雪月的事兒糾纏,落得個左右爲難、狼狽不堪的境地。 好不容易纔盼到與心上人相見的機會,就如同苦苦走到了藍橋驛一般,可沒想到啊,突然遭遇了煙水阻隔,這相見的路又被阻斷了。 我時常追想起曾經和她立下的盟山誓海的諾言,有好幾次都忍不住淚水打溼了我的衣衫。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 傷懷 抒情 相思 懷古 諷喻 關於作者 元代 • 呂止庵 呂止庵,別有呂止軒,疑即一人。生卒、經歷不詳。散曲作品內容感時悲秋,自傷落拓不遇,間有興亡之感,可能是一宋亡不仕的遺民。明·朱權《太和正音譜》評其詞"如晴霞結綺"。以後庭花十首得盛名。今存北詞譜及陽春白雪中。所做散曲作品現存小令三十三首,套數四套。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送