夜深時獨繡羅鞋,不言語倒在人懷,做意兒將人不採。 甚娘作怪,繡針兒簽着敲才。 海棠輕染胭脂,綠楊亂撒青絲,對對鶯兒燕子。 傷心獨自,繡針兒停待多時。 玉纖屈損春蔥,遠山壓損眉峯,早是閒愁萬種。 忽聽得賣花聲送,繡針兒不待穿絨。 冷清清獨守蘭房,悶懨懨倚定紗窗,呆答孩搭伏定繡牀。 一會家神魂飄蕩,繡針兒籤這梅香。 套數。
越調・天淨沙爲董針姑作
### 第一段
夜深人靜的時候,她獨自繡着羅鞋。默默無言地倒在情人的懷裏,卻又故意裝作不理會對方。這可真是奇怪呀,這小性子一上來,手裏的繡針都朝着那“冤家”戳過去。
### 第二段
海棠花像是被輕輕染上了胭脂一般豔麗,綠楊枝條像亂撒開的青絲。成雙成對的鶯兒和燕子自在嬉戲。可她卻獨自傷心,手裏的繡針停在那裏好久都沒動。
### 第三段
她那如玉般的纖纖細指都累得彎曲了,像遠山一樣的眉毛也皺得彷彿被壓低了,早已經是閒愁萬種。忽然聽到外面傳來賣花的聲音,她連繡針穿線都等不及了。
### 第四段
她冷冷清清地獨自守着芬芳的閨房,無精打采地靠在紗窗旁,傻呆呆地趴在繡牀上。一會兒就神思恍惚、神魂飄蕩,手裏的繡針不小心戳到了丫鬟。
“套數”是一種戲曲音樂形式的說明,不用特意翻譯到現代文情境中,它表明這篇作品在音樂體裁上的類別。這篇散曲生動刻畫了一位少女在愛情中的複雜情感和嬌俏姿態。
评论
加载中...
納蘭青雲