殺的那血成河如聚水,死屍骸山岸般堆。 疏林外槍刀響,山坡前戰馬廝,莫迎敵。 誰曾見崎嶇的山勢,高阜處遙望者見一將來的疾。 雄赳赳將鎧甲披,威凜凜戰馬嘶,紅抹額似火焰飛,皁羅袍似霧黑,烏油甲甚整齊,鳳翎箭端的直,鵲樺弓偃月起。 那將軍麪皮,三尖刀兩刃齊。 人和馬走似飛,喝一聲如霹靂,唬的人魂魄飛。
狄青復奪衣襖車・後庭花
戰場上,士兵們廝殺得異常慘烈,流淌的鮮血匯聚成了一條又一條的小河,堆積如山的屍體就像岸邊的山巒。稀疏的樹林外面,刀槍碰撞的聲音不斷傳來,山坡前面,戰馬相互嘶鳴、爭鬥。大家都不敢輕易迎敵。
誰能想象這一片崎嶇的山勢呢?在那高高的山坡上,遠遠望去,只見一位將軍快速地奔馳而來。他英姿颯爽,身披鎧甲,威風凜凜,胯下的戰馬嘶鳴着,彷彿充滿了鬥志。他頭上繫着的紅色抹額,在風中飄動,就像燃燒的火焰;身上穿着的黑色皁羅袍,好似一團黑色的霧氣。他的烏油鎧甲整齊光亮,所攜帶的鳳翎箭筆直挺拔,那鵲樺弓拉開時就像彎彎的月亮。
這位將軍面容剛毅,手中的三尖刀,刀刃鋒利無比。人和馬就像離弦的箭一般飛馳,他大喝一聲,聲音如同霹靂一般響亮,嚇得敵人魂飛魄散。
納蘭青雲