那丰标!勤将水哨。 把闲家扎垫的饱,六老儿睃趁的早,脚步儿赶趁的巧。 只休教细褪了,永团圆直到老。
后庭花・你看他打ㄐ拾云外飘,蹬圆光当面绕。玉女双飞鬓,仙人大过桥。
译文:
你瞧他在云外翻舞腾跃,像在捡拾着什么,围绕着那圆光飞速旋转。身旁的玉女梳着双飞鬓发,仙人施展着“大过桥”的绝技。
他那模样儿真是风采出众!他还勤勉地表演着喷水等技艺。
那些闲汉们被他耍弄得团团转,看得心满意足。这表演者像“六老儿”一样眼尖,早早看准时机,脚步灵活,紧紧跟上节奏。
只希望这份精彩的表演可别渐渐逊色了,能一直这般完美和谐,长长久久。
注:这首曲里一些词具有元代民间技艺表演相关的特定含义,解读可能存在一定局限性,像“打ㄐ拾”“扎垫”“六老儿”等,目前并没有非常明确、统一的解释,以上翻译是结合语境尽量进行的合理阐释。
纳兰青云