承明殿霍光鬼諫・青哥兒

他怎做的朝中朝中宰相?枉了失其失其民望。 諒這廝生長在細米乾柴不漏房,便賜與紫綬金章羽旌旄幢。 教端堆都堂,輔佐吾皇,判斷朝綱,整治家邦。 我則怕差錯陰陽,激惱穹蒼。 天降災殃,六月飛霜,早殺了農桑,水淹了田莊,四境饑荒,萬姓逃亡。 覷着他,狠似豺狼,蠢似豬羊,眼嵌縮腮模樣,面黃肌瘦形相。 爺飯孃羹,嬌養,夫貴妻榮休望,教骨奸折倍扌光,是無桅船,沒底筐。 我王待遠法商湯,臣伏戎羌,郊拱平章,採納賢良,選用忠良,行止端方,才智非常,論道經邦,展土開疆,教萬國伏降,萬民安康,萬壽無疆,萬世稱揚。 似這等油蟲麻猾猻般性輕狂猖。 他怎圖畫作麒麟像。

譯文:

他怎麼能擔任朝中的宰相之職呢?簡直是白白地失去了民心和百姓的期望。 想來這傢伙生長在衣食無憂、生活安逸的環境裏,即便被賜予了象徵高官厚祿的紫綬金章、羽旌旄幢。 讓他端坐在政事堂中,輔佐皇上,決斷朝廷大事,治理國家。 我只怕他會把陰陽秩序弄亂,激怒了上天。 到那時天降災殃,六月裏降下霜雪,早早地毀了農桑,大水淹沒了田莊,四方邊境鬧起饑荒,百姓們紛紛逃亡。 瞧瞧他,兇狠得如同豺狼,蠢笨得好似豬羊,眼睛深陷、縮着腮幫子的模樣,面黃肌瘦的外形。 他從小被父母嬌生慣養,靠着喫好的穿好的長大。就別指望他能夫貴妻榮、光宗耀祖了。他就像沒桅杆的船,沒底的筐,成不了事。 我們的君王期望能像古代賢明的商湯那樣,讓戎羌等少數民族臣服,讓朝中大臣恭敬地輔佐,廣泛採納賢良之士的建議,選用忠誠正直的人,行事端莊,才智出衆,治理國家,開拓疆土,讓萬國歸降,萬民安康,皇上萬壽無疆,萬世都被人稱讚。 可像他這樣油滑、輕佻、張狂得如同蟲豸、麻猴一樣的人,怎麼能把他的畫像畫在麒麟閣上作爲功臣來表彰呢。
關於作者
元代楊梓

楊梓(1260~1327) 元代戲曲家。海鹽澉浦(今漸江海鹽)人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序