(末捧詔上)一封的,一封的,傳達聖聰;天顏喜,天顏喜,滿門詔封。 九重紅雲簇擁,龍章出鳳墀,蒙恩受寵。 五拜山呼,稽首鞠躬。 奉天承運皇帝詔曰:夫婦乃人倫所重,節義爲世教所關;邇者世際阽危,失之者衆矣。 茲爾文科狀元蔣世隆,講婚禮於急遽之時,從容不苟;妻王瑞蘭,待媒妁於流離之際,貞節自持。 夫不重婚,尚宋弘之高誼;婦不再嫁,邁令女之清風。 使樂昌之破鏡重圓,致陶谷之斷絃再續。 兵部尚書王鎮,保邦致治,有撥亂反正之才;解組歸閒,無貪位慕祿之行。 陀滿興福出自忠良,實非反叛。 父遭排擯,朕實悔傷;萌櫱尚存,天意有在。 今爾榮魁武榜,互結姻緣。 蔣世隆授開封府尹,妻王氏封懿德夫人。 陀滿興福世襲昭勇將軍,妻蔣氏封順德夫人。 尚書王鎮,歲支粟帛,與見任同。 嗚呼!彝倫攸序,爾宜欽哉!謝恩!(衆)萬歲,萬歲,萬萬歲!。
滴溜子
譯文:
(雜役捧着詔書上場)一封封詔書,一封封詔書,傳達給聖上知曉;聖上龍顏大悅,聖上龍顏大悅,這滿門都得到了詔書的封賞。
宮殿之中紅雲環繞簇擁,皇帝的詔書從宮殿臺階上頒出,衆人蒙受皇恩,無比榮耀。
大家行五拜大禮,高呼萬歲,磕頭彎腰,十分恭敬。
奉天承運,皇帝詔曰:夫妻關係是人與人之間倫理道德里極爲重要的,堅守節義關乎社會的教化;近來世道艱難危險,失去節義的人太多了。
如今,文科狀元蔣世隆,在情況緊急的時候談論婚事,依然從容不迫,行事嚴謹;他的妻子王瑞蘭,在流離失所的時候,等待媒妁之言,堅守貞節。
丈夫不重新娶妻,有着像宋弘那樣高尚的情義;妻子不再嫁人,有着比夏侯令女更美好的品德。
讓他們如同樂昌公主的破鏡得以重圓,好似陶谷斷了的琴絃能夠再續。
兵部尚書王鎮,保衛國家,治理政務,有撥亂反正的才能;辭官回家閒居,沒有貪戀官位和俸祿的行爲。
陀滿興福出身忠良之家,實際上並非反叛之人。
他的父親遭到排擠摒棄,朕實在後悔悲傷;如今他這棵幼苗還在成長,這也是上天的旨意。
現在你榮登武科榜魁,還與蔣家結成了姻緣。
蔣世隆被授予開封府尹的官職,他的妻子王氏被封爲懿德夫人。
陀滿興福世襲昭勇將軍之位,他的妻子蔣氏被封爲順德夫人。
尚書王鎮,每年支取糧食和布帛,待遇與現任官員相同。
啊!人倫秩序得以理順,你們應當恭敬地領受這份恩賞!謝恩!(衆人)萬歲,萬歲,萬萬歲!
納蘭青雲