首頁 元代 施惠《幽閨記》 前腔 前腔 21 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 施惠《幽閨記》 (小旦)姐姐,因誰牽惹芳心,媚容香褪,嫩臉桃衰,看看恁寬盡金縷羅衣。 (旦)休疑,只爲傷春,知他怎生,年年如是。 (醜)休對晴天暖日,輕可地過了寒食。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: (小旦說)姐姐呀,是因爲誰撩動了你的芳心呢?你那嫵媚的容顏失去了往日的光彩,嬌嫩的臉頰就像桃花般凋零衰敗,眼看着你身上的金線羅衣都變得寬鬆了。 (旦回答)別猜疑啦,只是因爲傷春罷了,也不知道怎麼回事,年年都是這樣。 (醜提醒)可別在這晴朗暖和的日子裏,輕易地就把寒食節給度過去啦。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 婉約 閨怨 詠歎 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 施惠《幽閨記》 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送