首頁 元代 施惠《幽閨記》 前腔 前腔 6 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 施惠《幽閨記》 (老旦)忽地明,一盞燈,遙望茅檐近。 不須意兒省。 休得慢騰騰。 休辭迢遞,望明前去。 遠臨此地叩柴扃。 今宵付舍暫消停,臥卻山城長短更。 不忍聽。 不美聽,聽得寒砧林外兩三聲。 (合前) 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: (老旦)突然眼前亮了起來,原來是有一盞燈,遠遠望去,那茅屋檐頂就在不遠處了。 不用再去細想了。 可別再慢吞吞的啦。 別嫌路途遙遠,朝着那亮光的地方往前走。 大老遠來到這地方,去敲一敲那柴門。 今晚就暫且在這人家借住一晚,熬過這山城漫長的夜晚。 不忍心去聽,這聲音也不好聽,只聽得樹林外面傳來兩三聲搗衣的聲音。 (衆人合唱同前一段) 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 抒情 寫景 閨怨 離別 關於作者 元代 • 施惠《幽閨記》 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送