首頁 元代 施惠《幽閨記》 羽調排歌 羽調排歌 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 施惠《幽閨記》 (老旦)黯黯雲迷,寒天暮景,驅馳水涉山登。 蕭蕭黃葉舞風輕,這樣愁煩不慣經。 不忍聽,不美聽,聽得胡笳野外兩三聲。 (合)風力勁,天氣冷。 一程分作兩程行。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: (老旦)陰沉沉的烏雲瀰漫天際,寒冷的冬日已到傍晚時分,我一路奔波,又是趟水又是爬山。 蕭蕭而下的黃葉在微風中輕盈地飛舞,這樣的愁悶煩惱我實在是不習慣承受。 不忍心去聽,也覺得那聲音不好聽,卻還是聽到了野外傳來兩三聲胡笳的聲音。 (衆人合唱)風颳得強勁,天氣十分寒冷。 只能把原本一天的路程當作兩天來趕。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 抒情 寫景 哀怨 邊塞 羈旅 關於作者 元代 • 施惠《幽閨記》 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送