首页 元代 施惠《幽闺记》 前腔 前腔 1 次阅读 纠错 元代 • 施惠《幽闺记》 (旦)去难留,愁擎凤盏。 爱情深,重掩泪眼。 (外)休忧虑放怀,休忧虑放怀。 堂上母亲,叮咛小心相看。 (老旦)娘女在家中,怎免愁烦?(合前)。 译文: (旦角):你这一去,我实在难以将你挽留,满怀愁绪地举起这精致的酒杯(为你饯行)。对你的情意那么深,我忍不住再次遮住泪眼,不愿让你看到我的悲伤。 (外角):你就别再忧虑啦,放宽心,放宽心。堂上的老母亲已经再三叮嘱过我,会小心地照看你。 (老旦):我和女儿在家中,怎么能免去忧愁烦闷呢? (众人合唱同前) 注:“合前”一般指合唱前面一段的内容,所以这里简单表述为“众人合唱同前” 。《幽闺记》是戏曲,其中的“前腔”表示重复前面曲子的曲调来唱。此曲呈现出送别时的愁绪以及家人间的关怀牵挂。 标签: 元曲 关于作者 元代 • 施惠《幽闺记》 暂无作者简介 纳兰青云 × 发送