首頁 元代 施惠《幽閨記》 東風第一枝 東風第一枝 8 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 施惠《幽閨記》 (老旦上)宮日添長,壺冰結滿,仲冬天氣嚴寒。 (旦上)繡工停卻金針,紅爐畫閣人閒。 金猊香嫋。 麗曲趁舞袖弓彎。 (合)錦帳中褥隱莢蓉。 怎教鸚鵡杯乾?。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: (老旦上場)冬日裏白晝漸漸變長,計時漏壺裏的水都結滿了冰,這仲冬時節的天氣真是十分嚴寒。 (旦角上場)刺繡的活兒暫時停下了金針,在燒着紅爐的華麗樓閣裏,人們都清閒了下來。 銅製的獅形香爐中,香菸嫋嫋升騰。 動聽的曲子伴隨着舞女那彎曲如弓的衣袖翩翩起舞。 (合唱)錦帳之中,褥子上繡着的芙蓉花若隱若現。 如此美好的時光,怎麼能讓那鸚鵡杯空着呢? 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 宮怨 詠物 抒情 婉約 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 施惠《幽閨記》 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送