首頁 元代 無名氏 同前 同前 6 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 徐步金蓮,款款步砌。 (外醜)這老將,卻是我親契。 (旦)萬福不罪,未及參侍。 (淨)這郡主灑不曾見,生得恁奇,休要致疑。 (合同前)。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這位女子邁着輕盈細碎的腳步,緩緩地走在臺階上。 (老旦和丑角說)這位老將,可是我的老友啊。 (旦角說)向您行禮問安,還望您不要怪罪,之前沒能及時來拜見侍奉您。 (淨角說)這位郡主我從未見過,生得這般奇特美好,可別心生疑慮呀。 (後面重複前面的曲牌內容) 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送