首页 元代 无名氏《张协状元》 赵皮鞋 赵皮鞋 2 次阅读 纠错 元代 • 无名氏《张协状元》 我的状元分付它:官员相见便没奈何。 还是妇女庄家到厅下,十三小杖,把门子打。 译文: 你提供的内容可能标题有误,“赵皮鞋”一般不是此曲名称。下面为你翻译这段内容: 我的状元老爷交代说:要是和官员相见,那没办法,只能按规矩来。但要是妇女或者庄稼人来到公堂之下,那就用十三下小杖,去打把门的人。 从内容来看,这里体现出一种夸张地表现状元老爷在公堂处理事务时,对不同身份的人有着截然不同的态度。 标签: 元曲 关于作者 元代 • 无名氏《张协状元》 暂无作者简介 纳兰青云 × 发送