首頁 元代 無名氏 同前 同前 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 你不是初來,莫要度鞭。 我妝做孩兒,斂袂傍前。 (末)莫咫尺,有神仙?(醜)不接鞭,且一拳。 (合同前)(末)。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 你又不是頭一回經歷這種事兒,可別在這兒瞎折騰了。 我裝成小孩子的模樣,整理好衣袖走上前去。 (末角)別是這附近有神仙吧?(丑角)你不接過鞭子,那就先喫我一拳。 (重複前面的演唱內容)(末角) 需要說明的是,《張協狀元》是早期南戲作品,其語言風格帶有當時的戲曲表演特色和口語化表達,可能部分詞句含義較難精準把握,這裏的翻譯是儘量結合常見語義進行的理解。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 酬和 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送