首页 元代 无名氏 尹令 尹令 7 次阅读 朗读 纠错 收藏 元代 • 无名氏 它命又合孤令,奴家又合孤令。 方得二月安静,教奴又成愁闷。 (末净)闻伊丈夫,今直欲到帝京。 (末)。 译文: 注释: 鉴赏: 视频解读: 这内容表述较为古朴且可能存在一些特定语境含义。以下是大致的现代汉语翻译: 她的命本就该孤独凄清,我的命也本就该孤独凄清。刚刚才过了两个月的安稳日子,却又让我陷入了愁闷之中。 (末、净角色)听说你的丈夫,如今正要前往京城。 (末角色说话,但原文此处未给出末说的内容,暂无法进一步翻译) 您的浏览器不支持视频播放。 标签: 元曲 咏史 抒情 闺怨 相思 关于作者 元代 • 无名氏 暂无作者简介 微信小程序 Loading... 微信扫一扫,打开小程序 该作者的文章 加载中... 同时代作者 加载中... 纳兰青云 × 发送