首頁 元代 無名氏 紅繡鞋 紅繡鞋 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 小二在何處說話?(醜)在卓下。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這並不是古詩詞,從內容來看,這像是戲曲唱詞裏的對白。大致意思翻譯爲現代漢語是: (說話者)問:小二在哪裏說話呢? (丑角回應)回答說:在桌子下面呢。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送