同前

貧窮困苦誰知道,雙眉暫舒。 君須異日,休得要忘卻奴厚期,忘卻來廟裏。 (合)願得相看鎮長恁,如魚似水。 (生)。

譯文:

生活如此貧窮困苦,又有誰能真正瞭解呢?暫且舒展一下緊皺的雙眉吧。你日後飛黃騰達了,可千萬不要忘了我對你深情的期許,不要忘了在那座廟裏咱們的過往。 (衆人合唱)只願咱們能一直像現在這樣相互陪伴,相處得如同魚和水一樣融洽和諧。 (書生回應) 需要說明的是,《張協狀元》是早期南戲的經典之作,它的文辭有一定的古白話特色和戲曲表演情境,以上翻譯儘量在貼合原意的基礎上讓表達更符合現代語言習慣。
關於作者
元代無名氏

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序