首頁 元代 無名氏 金錢子 金錢子 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 桃杏儀容,不覺又年笄歲。 畫堂中隨它伴侶,聽這別院笙歌,管絃聲沸。 驀忽心閒,小樓東欄杆鎮倚。 (又唱)。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這位同學,你提到的“金錢子”應該是詞牌名,這裏所寫的女子有着如桃花杏花般美麗的容貌,不知不覺已經到了及笄之年(古代女子滿15歲結髮,用笄貫之,表示已到出嫁的年歲)。 她在華麗的廳堂裏跟隨着同伴們,聽着別院傳來熱鬧的笙歌演奏,那管絃樂器的聲音喧鬧鼎沸。 突然之間她心裏閒靜下來,獨自在小樓東邊,久久地倚靠在欄杆上。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 抒情 寫景 女子 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送