賀筵開

老夫年老腳衰,近日不出外,故不探知。 (旦)那更雨雪,紛紛恁作威,此處不曾得暫離。

譯文:

這幾句並非古詩詞,而是戲曲唱詞。以下是將其翻譯成現代漢語的內容: (老人說)我年紀大了,腿腳也不靈便啦,最近都沒出門,所以也不太瞭解外面的情況。 (旦角說)更何況這雨夾雪的天氣,紛紛揚揚的,這惡劣的天氣可真是肆意逞威啊,我在這兒一直都沒能暫時離開。
關於作者
元代無名氏

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序