同前

哥哥去也,妹妹來辭你。 京都有甚,土宜則劇。 買些歸家裏,妹妹須待歸。 哥哥,狗膽梳兒,花朵鞋面頭須。 (末)休要閒理會。 (合同前)。

哥哥你要走啦,妹妹我來跟你道別。 京都那邊有啥特別好玩的玩意兒、特產啥的, 你就買點帶回來家裏。妹妹我一定會等着回來的。 哥哥呀,你給我帶些狗膽梳兒,還有帶花朵圖案的鞋面、頭須回來。 (末角)別老說這些閒事兒啦。 (以下重複前面的唱詞) 需要說明的是,《張協狀元》是一部戲文,這裏呈現的文字是戲中的唱詞對白,在翻譯時主要是結合文意進行比較直白的解讀,讓其更符合現代語言習慣。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序