燭影搖紅/望江南/燭影搖紅

(生)暫籍軋色。 (衆)有。 (生)罷!學個張狀元似像。 (衆)謝了!(生)畫堂悄最堪宴樂,繡簾垂隔斷春風。 波豔豔杯行泛綠,夜深深燭影搖戲。 (衆應)(生唱)。

這一小段文字並非傳統意義上的古詩詞,它出自元代南戲《張協狀元》,帶有戲曲表演的場景和臺詞特徵。下面爲你將有詩句韻味的部分翻譯成現代漢語: 在那華麗的畫堂裏,安靜得很,這裏是最適合宴飲作樂的地方。精美的繡簾垂落下來,彷彿把外面的春風都阻隔在了外面。 波光瀲灩,人們不停地舉杯,杯中綠色的美酒盪漾。夜色已經很深了,那蠟燭的影子在輕輕晃動。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序