首頁 元代 無名氏 燭影搖紅/望江南/燭影搖紅 燭影搖紅/望江南/燭影搖紅 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 (生)暫籍軋色。 (衆)有。 (生)罷!學個張狀元似像。 (衆)謝了!(生)畫堂悄最堪宴樂,繡簾垂隔斷春風。 波豔豔杯行泛綠,夜深深燭影搖戲。 (衆應)(生唱)。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這一小段文字並非傳統意義上的古詩詞,它出自元代南戲《張協狀元》,帶有戲曲表演的場景和臺詞特徵。下面爲你將有詩句韻味的部分翻譯成現代漢語: 在那華麗的畫堂裏,安靜得很,這裏是最適合宴飲作樂的地方。精美的繡簾垂落下來,彷彿把外面的春風都阻隔在了外面。 波光瀲灩,人們不停地舉杯,杯中綠色的美酒盪漾。夜色已經很深了,那蠟燭的影子在輕輕晃動。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 宋詞 抒情 宴飲 寫景 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送