广设着珍羞和美味,高捧着琼浆和这玉醴,密排着歌儿和这舞姬。 不弱如公孙弘的东阁筵,须不是楚项羽的鸿门会,尽开怀满饮金杯。 (刘备云)吾兄,您兄弟饮不的了也。 (刘表做将牌印让与刘备科,云)玄德公,吾今年迈,我也掌把不住这荆襄九郡,将这荆襄九郡牌印,让与玄德公掌管,你意下若何?(刘备云)吾兄,刘备焉敢受荆州牌印!现有两个公子,当以承袭荆州牧之职。 (刘琮云)父亲,饮酒则饮酒。 这牌印,叔父是个知理的人,他岂肯受这牌印?(正末唱)。
刘玄德独赴襄阳会・那吒令
译文:
这不是严格意义上的古诗词,而是元杂剧里的一段曲词及宾白内容,我为你将其翻译成现代汉语:
宴席上广泛地摆着珍贵的佳肴和美味的食物,高高地捧着甘美的琼浆和玉液美酒,还紧密地排列着唱歌的艺人和跳舞的姬妾。
这宴会丝毫不比公孙弘在东阁举办的盛宴差,肯定不是像楚项羽设下的鸿门宴那样暗藏杀机,大家都尽情开怀,满满地饮下金杯中的美酒。
(刘备说)兄长,我实在喝不了啦。
(刘表做出把牌印让给刘备的动作,说)玄德公,我如今年纪大了,也掌控不了这荆襄九郡了,我把这荆襄九郡的牌印交给你掌管,你觉得怎么样呢?(刘备说)兄长,我刘备哪敢接受荆州的牌印啊!您现在有两个公子,应该由他们来继承荆州牧的职位。
(刘琮说)父亲,咱们就只管饮酒。
这牌印的事儿,叔父是个懂道理的人,他怎么会接受这牌印呢?(主角接着唱)
纳兰青云