苏子瞻风雪贬黄州・水仙子

臣也曾远无亲戚近无邻,臣也曾釜有蛛丝甑有尘。 臣则为归家懒睹妻儿问,到如今布袍上有泪痕。 (驾云)闻知卿几遍被州官窘辱,卿是达者,如何苦苦干求于人。 (末云)陛下臣非得已,实出于无奈也。 (唱)臣放着急煎妻骂儿嗔,便做到达人知命,君子务本,也则索十谒朱门。

译文:

我曾经在远方没有亲戚,近处也没有邻居。我也曾经锅里结着蛛丝,饭甑上落满灰尘。 我只是因为回到家不想面对妻儿的询问,到如今布袍上还留着泪痕。 (皇帝说:)听说爱卿你好几次被州官刁难侮辱,你是豁达的人,为何苦苦地去求别人帮忙呢。 (我回答说:)陛下,我实在是不得已,真的是没有别的办法了啊。 我着急上火,妻子埋怨,孩子也不满。就算我是明白命运的达人,是遵循根本的君子,也只能多次去权贵人家求告。
关于作者
元代费唐臣

暂无作者简介

纳兰青云