見黃童白叟把香醪勸,怕不透徹了酒興詩顛。 (馬雲)老夫久聞大才,敢求佳作見教。 (末雲)大人飲酒則飲酒。 再休言詩。 (馬雲)詩酒乃吾生分內事。 大人此行,與詩酒何干。 (末唱)我須不是爲酒忘家,見如今因詩受貶。 酒債是尋常事,詩病是平生願。 我爲甚遠流身萬里,因此上怕吟詩百篇。 (馬雲)蘇大人高才重望,正宜居朝佐主,以治太平。 豈宜放逐!(末唱)。
蘇子瞻風雪貶黃州・呆骨朵
我看到那些黃髮小兒和白髮老人都端着美酒來相勸,這怎能不讓人酒興大發、詩興癲狂呢。
(馬雲說)老夫早就聽聞您才華出衆,斗膽請求您作一篇佳作讓我學習學習。
(末說)大人您只管喝酒就行。
別再提詩了。
(馬雲說)詩和酒本就是我生活中不可或缺的事。
大人您這一趟出行,跟詩酒有什麼關係呢。
(末唱)我可不是因爲貪戀美酒而不顧家,如今我可是因爲寫詩才遭了貶謫。
欠酒債那是平常事,寫詩成癖可是我一生的心願。
我之所以被遠遠流放到萬里之外,所以現在我可害怕再寫百篇詩了。
(馬雲說)蘇大人您才華高超、聲望極高,本就應該在朝廷輔佐君主,治理太平盛世。
怎麼能被放逐呢!(末接着唱)
评论
加载中...
納蘭青雲