蘇子瞻風雪貶黃州・幺篇

臣折麼流儋耳,臣折麼貶夜郎。 一個因書賈誼長沙放,一個因詩杜甫江邊葬,一個因文李白波心喪。 臣覷屈原千載汨羅江,便是禹門三月桃花浪。

我哪怕被流放到儋耳,我哪怕被貶官到夜郎。賈誼因爲上書而被流放到長沙,杜甫因爲寫詩最後在湘江邊貧病而逝,李白因爲文章而最終在江心溺水身亡。我看那屈原在汨羅江逝去千年,(這被貶的遭遇)就如同鯉魚在三月桃花盛開時要去跳躍的禹門一樣。 這裏“折麼”意思是“任憑、哪怕”;“儋耳”“夜郎”都是偏遠之地;“禹門三月桃花浪”,傳說鯉魚在三月桃花盛開時,會逆水而上跳躍禹門,跳過者可化爲龍,這裏詩人把被貶等遭遇比喻成鯉魚跳禹門時的阻礙,有一種雖遭貶卻仍有豁達超脫之感。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序