蘇子瞻風雪貶黃州・鵲踏枝

萬言策上君王,一騎馬度衡陽。 索離了三島蓬萊,直走遍九曲滄浪。 學不的李太白逍遙在醉鄉,參破了韓昌黎夕貶潮陽。

譯文:

蘇軾曾洋洋灑灑向君王呈上治國的萬言策,可如今卻獨自騎着一匹馬,奔赴那遙遠的衡陽之地。 他被迫離開了如同蓬萊仙島般的朝堂,在那曲折蜿蜒的滄浪之水畔四處輾轉漂泊。 他學不來李太白那樣逍遙自在地沉醉在美酒鄉野之中,不過他卻參透了像韓昌黎(韓愈)那樣一朝被貶到潮陽的人生境遇。明白了仕途的起伏不定,也接受了自己被貶的命運。
關於作者
元代費唐臣

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序