幺・到中秋左右還相會,見他時擘破面皮。紫泥宣於我甚便宜,青樓夢因

誰沒鑑識,且受回禁持悔甚的。

譯文:

這首是元代顧德潤的散曲《大石調·青杏子·騁懷》中的一段。以下是翻譯: 等到中秋前後我們還會再相見,到那時我可要撕破臉皮把話挑明瞭。朝廷的詔書對我來說並沒有什麼好處,我那青樓歡夢又因誰而破滅了呢?誰沒有一點辨別是非的能力,如今只能先忍受這一番折磨,真是後悔至極啊。
關於作者
元代顧德潤

[元]生卒年均不詳,約元仁宗延佑末前後在世(即約1320年前後在世)。字均澤,(一作君澤)號九山,松江人。生卒年均不詳,約元仁宗延佑末前後在世。以杭州路吏,遷平江。德潤工作曲,太和正音譜評爲“如雪中喬木。”嘗自刊九山樂府、詩隱二集《錄鬼簿》傳世。北宮詞紀、太平樂府中收載他的散曲不少。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序